Video
Quiz

Teste dein Wissen zum Thema Teilungsartikel Französisch!

Hier geht's zum Video „Objektpronomen Französisch

Wie die Teilungsartikel auf Französisch lauten und wie du sie richtig verwendest, erfährst du hier und im Video!

Quiz zum Thema Teilungsartikel Französisch
5 Fragen beantworten
Inhaltsübersicht

Teilungsartikel Französisch einfach erklärt

Die Teilungsartikel im Französischen lauten: du, de la, de l‘ und des. Du benutzt sie, wenn du von einer unbestimmten Menge sprichst, die du nicht zählen kannst.

Beispiele:

  • Maria boit de la limonade.
    Maria trinkt (etwas) Limonade.
  • Tu veux du café?
    Möchtest du (etwas) Kaffee?

Die französischen Teilungsartikel kannst du mit den deutschen Worten „einige“ oder „etwas“ vergleichen. Oft verwendest du sie in Zusammenhang mit Lebensmitteln, Materialien oder Freizeitaktivitäten.

Welchen der 4 Teilungsartikel du brauchst, hängt von dem Geschlecht, der Anzahl und dem ersten Buchstaben des Nomens ab.

Verwendung der Teilungsartikel Französisch

Wie du die Teilungsartikel (l’article partitif) bildest und richtig verwendest, siehst du in dieser Tabelle der französischen Teilungsartikel

Teilungs-
artikel
Geschlecht & Anzahl des Nomens Beispiel
du männlich + Singular Tu manges du gâteau.
Du isst (etwas) Kuchen.
de la weiblich + Singular J’écoute de la musique.
Ich höre (etwas) Musik.
de l‘ männlich / weiblich + Singular
Nomen beginnt mit Vokal oder stummem h
Vous bouvez de l‘eau.
Ihr trinkt (etwas) Wasser.
des männlich / weiblich + Plural Tu veux des légumes?
Möchtest du (etwas) Gemüse?
Studyflix vernetzt: Hier ein Video aus einem anderen Bereich

Ausnahmen der Teilungsartikel in Französisch

Zu den Teilungsartikeln du, de la, de l‘ und des gibt es aber auch Ausnahmen, die du kennen solltest.

1. Mengenangabe 

Nach einer Mengenangabe steht kein Teilungsartikel, sondern nur de. Gegebenenfalls kürzt du es mit d‘ ab.

Beispiele:

  • beaucoup de (zu viel)/ peu de (zu wenig):
    Tu as beaucoup d‘energie.
    Du hast viel Energie.
     
  • assez de (genug), trop de (zu viel):
    Il a assez d‘expérience?
    Hat er genug Erfahrung?
     
  • un kilo de (ein Kilo von), une bouteille de (eine Flasche von):
    Je voudrais un kilo de légumes.
    Ich hätte gerne ein Kilo Gemüse.

2. Verneinung

Auch in einem verneinten Satz steht kein Teilungsartikel, sondern nur de bzw. d‘.

Beispiel:

  • pas de (nicht), plus de (mehr):
    Je ne veux pas de café.
    Ich will keinen Kaffee. 

3. Teilungsartikel bei sans

Nach dem Wort sans (ohne) steht nie ein Teilungsartikel.

Beispiel:

  • Je voudrais un café sans sucre, s’il vous plaît.
    Ich hätte gerne einen Kaffee ohne Zucker, bitte.

4. Teilungsartikel bei avec 

Nach dem Wort avec (mit) steht in der Regel ein Teilungsartikel. Nur bei abstrakten Begriffen, wie Emotionen oder Gefühlen, verwendest du keinen.

Beispiele:

  • Vous voulez un café avec du lait?
    Wollen Sie einen Kaffee mit Milch?
  • Avec plaisir.
    Mit Vergnügen.

Teilungsartikel Französisch — häufigste Fragen

(ausklappen)
  • Wann benutze ich im Französischen du, de la, de l‘ oder des?
    Du benutzt du, de la, de l‘ oder des, wenn du eine unbestimmte, nicht zählbare Menge meinst. Welcher Artikel passt, hängt von Geschlecht, Anzahl und dem Anfangsbuchstaben des Nomens ab. Zum Beispiel: „Tu manges du gâteau, j’écoute de la musique, vous buvez de l’eau, tu veux des légumes.“
  • Wie entscheide ich schnell, ob ich du, de la, de l‘ oder des brauche?
    Entscheide nach drei Punkten: Geschlecht, Singular oder Plural und ob das Nomen mit Vokal oder stummem h beginnt. Männlich Singular nimmt du, weiblich Singular nimmt de la, bei Vokal oder stummem h nimmst du de l‘ und im Plural nimmst du des.
  • Warum steht nach einer Mengenangabe nur de oder d‘?
    Nach einer Mengenangabe verwendest du nur de oder d‘, weil die Menge schon durch den Ausdruck wie beaucoup, assez oder un kilo festgelegt ist. Deshalb fällt der Teilungsartikel weg. Zum Beispiel heißt es: „Je voudrais un kilo de légumes“ und „Tu as beaucoup d’énergie.“
  • Was passiert mit dem Teilungsartikel, wenn der Satz verneint ist?
    In verneinten Sätzen wird der Teilungsartikel durch de oder d‘ ersetzt. Das liegt daran, dass die Verneinung die unbestimmte Menge aufhebt. Ein typisches Beispiel ist: „Je ne veux pas de café.“ Hier steht nach pas nur de und nicht du.
  • Wann lasse ich nach avec den Teilungsartikel weg?
    Nach avec lässt du den Teilungsartikel nur bei abstrakten Begriffen, wie Emotionen oder Gefühlen, weg. In der Regel steht nach avec aber ein Teilungsartikel. Zum Beispiel: „Vous voulez un café avec du lait.“ Aber bei avec plaisir steht kein Teilungsartikel.
Quiz zum Thema Teilungsartikel Französisch
5 Fragen beantworten

Objektpronomen Französisch

Jetzt kennst du dich mit den Teilungsartikeln (l’article partitif) im Französischen perfekt aus! Auch die Objektpronomen begegnen dir im Französischen immer wieder. Was du zu ihnen wissen musst, erfährst du hier!

Zum Video: Objektpronomen Französisch
Zum Video: Objektpronomen Französisch
Thema präsentiert von unserem Werbepartner

Hallo, leider nutzt du einen AdBlocker.

Auf Studyflix bieten wir dir kostenlos hochwertige Bildung an. Dies können wir nur durch die Unterstützung unserer Werbepartner tun.

Schalte bitte deinen Adblocker für Studyflix aus oder füge uns zu deinen Ausnahmen hinzu. Das tut dir nicht weh und hilft uns weiter.

Danke!
Dein Studyflix-Team

Bitte .